LEON IVANOV TRANSLATIONS

HOME ÜBERSETZUNG DOLMETSCHEN SERVICES REFERENZEN PREISE ÜBERSETZER-JOBS LINKS IMPRESSUM KONTAKT

Dr. (RUS), Dipl.-Kfm.
Leon Ivanov
Übersetzer & Dolmetscher


Mit Schwerpunkt
Russisch, Deutsch und Englisch

Mitglied: BDÜ und TEKOM

Ausführung von Übersetzungs- aufträgen nach DIN EN 15038,
DIN CERTCO Reg.-Nr.7U057


Professionelle Übersetzungen
deutsch-russisch


Computer & IT
ins Russische übersetzen


Technik & Naturwissenschaften
deutsch-russisch


Fachübersetzungen
Medizin & Pharmazie


Übersetzung von
Finanz- & Wirtschaftstexten


Rechtstexte und Urkunden
korrekt übersetzen


Dolmetschen auf
Russisch und Deutsch


Deutsch-russische
Verhandlungen dolmetschen


Russisch-Dolmetscher
bei Konferenzen


Seminare und Schulungen
simultan übersetzt


Russisch-Dolmetscher
für die Messe


Privates Dolmetschen:
vom Arzt bis zum Notar


Weitere Dienstleistungen

Russland als Markt:
Lokalisierung von Software


Gutachten über Texte
in russischer Sprache


Prüfung und Redaktion
von russischen Texten


Sprachberatung und
sprachliche Begleitung


Schreibservices - DTP -
russisches Internet


Interpreting services. Russian, English, Ukrainian & German language. Professional interpretation

Dolmetschen – nicht nur für Politik und Wirtschaft

Im Wege der Globalisierung ist das Dolmetschen heute aus dem wirtschaftlichen und politischen Alltag nicht mehr wegzudenken. Bei Vertragsverhandlungen, Präsentationen und Besprechungen zwischen Menschen, die verschiedene Sprachen sprechen, ist das Heranziehen eines Dolmetschers mehr als zwingend notwendig geworden. Als Vermittler zwischen zwei Sprachen ist er auch bei Messen und Ausstellungen, Kongressen und Konferenzen, bei Schulungen und sonstigen Weiterbildungsveranstaltungen unentbehrlich geworden.

Dolmetschen kann aber gerade auch bei sensiblen privaten Angelegenheiten von eminenter Bedeutung sein, wie zum Beispiel bei Grundstücksübertragungen oder Eheschließungen. Deshalb nehmen wir auch Aufträge von Privatleuten jederzeit an.

Privates Dolmetschen kann bei einem Termin beim Notar, Arzt oder Rechtsanwalt, bei Gerichtsverhandlungen, aber auch bei privaten Besprechungen von entscheidendem Vorteil sein.

Die Sprachen unserer Dolmetscher
 
Unsere Arbeitssprachen können in verschiedenen Kombinationen des Dolmetschens eingesetzt werden. Wir übernehmen auch das englisch-deutsche und deutsch-englische Übersetzen einer Konversation. Unsere Kernkompetenz ist aber das Dolmetschen aus dem Deutschen und Englischen ins von Russische und Ukrainische.

Selbstverständlich sind für komplizierte Verhandlungen, insbesondere wenn sie fachspezifischer Natur sind, terminologische Vorbereitungen des Dolmetschers notwendig. Ein derart zusätzlicher Aufwand wird im Einzelfall zu klären sein und selbstredend immer nur im Interesse und auf Wunsch des Kunden in Betracht gezogen.

Sicherlich haben Sie schon bemerkt, dass Ihnen auf unserer Website noch weitere Informationen zu den ganz speziellen Anwendungsfällen der Dienstleistung Dolmetschen zur Verfügung stehen. Diese Beiträge sollen Ihnen helfen, sich ein umfassendes Bild von unseren Tätigkeiten und Leistungen zu machen.

Im nächsten Beitrag werden Sie erfahren, was Sie schon längst wissen, dass Dolmetscher bei Verhandlungen in der internationalen Wirtschaft und Politik in einer globalisierten Welt unverzichtbar geworden sind.